国一日记#240512(说好ありがとう)。

昨天白日的消耗实在太大了。
一方面是前夜的宿醉状态一直延续到了晨跑时分,让本就涣散的精神变得更加魂不守舍;另一方面则是烈日当空,京都的炎阳在把皮肤毫无意外的晒黑晒伤肾致晒爆皮的同时,还能渗透进躯体中,掏空长距离慢跑中仅存的能量。
如此这般的周六上午,直接让一整天的我都神魂颠倒,哪怕下午三四点不得已的睡了个久久的午觉,待等醒来还是难以回到饱满的精神状态。
“这就真好喝呀!”
晚上,提前预约并一同前往日本当地人的一家居酒屋的朋友,一边口口的啜饮下冰凉的清酒,一边频频的夸赞这里有多么 chill 和 local。同样是一个大白天都在运动的我俩,一个表现得好像什么都没发生一样的精力充沛,一个则是明明喝下了好喝(且贵)的酒而咂摸不出任何与“好”有关的感受出来。
“我是不是老啦?”,一时间,借着酒劲儿的我在心里嘀咕,直到店员小哥又端来了又一轮的酒。
“我见过你噢。” 小哥看我有些脸儿熟,对我说到。
“はいはい,是的,我之前来过三四回啦,不过是上个月的事情。”
“你的日语比上次又有进步了哦!继续加油啦!”
“好的好的,ありが……”
不知是我太过疲惫还是酒劲儿作祟,自己的舌头好像打结了一般,竟然说不出最基本的“谢谢”。即便居酒屋里的声音嘈杂,小哥也看着我陷入呆滞的等待。
几秒,甚至不到的物理时间里,我的大脑迅速开起了紧急会议,一面训斥自己怎么连个谢谢都说不利落,一面又开始研讨和探究为何我至今嗨说不利索最简单的日语对话。
在我重新缓缓的送出“ありがとうございます”后,小哥笑脸相迎的回去继续干活儿,整个大脑的会议室里的精神细胞们方才长叹了一口气。
不过,确实是如此。
不知怎的,在日本很多日语已经很流利的前提下,“谢谢”竟然频频让我出丑。亦或是具体而言,我总是在ありが之后陷入到自己拌嘴的特别模式中,中间的とう怎么也通过矫正口型说不出来,而后面的ございます却非要着急忙慌的赶紧说出口。
如此一来便导致好像,“中央电视台”只说出了“中昂视台”,“天安门广场”只发出了“天安广场”。不管这比喻是否能精准的阐述我的问题,但事实就是如此,有一些日语,不管怎么练习,就还是会在不经意间,被自己吞掉。
……
别看我昨天这么累了,但后来回到家里的我,还是对着镜子说了好几遍的“谢谢”,这一幕如果透过阳台的窗户被看到的话,大可让别人以为这里住了个变态。
但无论如何,我也想更加熟练和自如的说出“ありがとうございます”,真诚的表达内心感谢。